Deutsch Perfekt : quelques phrases pratiques en allemand pour négocier

Je suis tombée sur un ancien magazine de Deutsch Perfekt qui nous propose des débuts de phrases pour nous aider à négocier au travail.

Voici quelques mots sur ce magazine pour commencer. Je n’ai pas acheté beaucoup de Deutsch Perfekt depuis mon arrivée. Et pourtant le contenu est très bien fait. On y trouve des articles d’actualité sur l’Allemagne, des interviews, des informations pratiques, des exercices de grammaire avec leur correction. Certains mots des textes sont soulignés pour indiquer qu’ils sont répertoriés dans une liste de mot sur la même page avec une définition. Comme le contenu ne s’adresse pas spécifiquement aux francophones, les explications sur les mots sont elles aussi en allemand.

Les vrais débutants en Allemand y trouveront une petite aide mais à mon avis, ce sont surtout les personnes ayant un niveau intermédiaire qui auront la possibilité d’enrichir leur vocabulaire et de consolider leurs acquis qui y trouveront le plus grand bénéfice.

Pour en savoir plus vous pouvez aller sur : www.deutsch-perfekt.com

Des phrases extraient de magazine Deutsch Perfekt pour négocier

A présent revenons à cet article de 2014 et des expressions pouvant vous aider lors d’une négociation.

Formuler un argument :

  • Mein Vorschlag wäre, dass…
  • Unser Ziel ist folgendes:…
  • Meiner Ansicht/Meinung nach…
  • Ich vertrete folgenden Standpunkt (=Meinung):…
  • Das Entscheidende für mich/uns ist…
  • Das Wichtigste ist für meinen Auftraggeber, dass….

Présenter un contre argument :

  • Entschuldigung, dürfte ich dazu etwas sagen?
  • Ich würde dazu gerne etwas sagen.
  • Zu diesem Punkt würde ich gern eine Bemerkung machen.
  • Zu diesem Thema möchte ich Folgendes anmerken:…
  • Entschuldigung, darf ich Sie kurz unterbrechen?
  • Da möchte ich jetzt aber doch kurz einhaken (=fragen).
  • Entschuldigung, ich hätte dazu eine Frage:…

S’assurer que vous avez bien compris et demander des précisions :

  • Sie finden/meinen/möchten also, dass…
  • Also, Sie sagen, dass… Habe ich Sie da richtig verstanden?
  • Wenn ich Sie richtig verstanden habe, vertreten(=défendre) Sie die Meinung, dass…
  • Könnte Sie mir kurz erklären, was Sie mit… meinen?
  • Sie sagen gerade:… Können Sie mir das kurz erklären?

Faire une proposition :

  • Wie wäre es, wenn…
  • Was würden Sie von der folgenden Lösung halten:…
  • Was halten Sie von diesem Angebot:…
  • Wie denken Sie darüber:…
  • Was halten Sie von folgendem Vorschlag:…
  • Vielleicht sollten wir uns zuerst einmal über… unterhalten.

Comment réagir quand vous n’êtes pas tout à fait d’accord avec une offre :

  • Ich verstehe, was Sie sagen, aber ich finde/denke trotzdem, dass…
  • So ganz überzeugend finde ich das nicht, weil…
  • Ihr Vorschlag ist nicht schlecht, aber…
  • Man sollte aber daran denken, dass…

Voici quelques phrases pouvant servir quand les émotions remontent :

  • Bitte lassen Sie mich noch kurz meinen Gedanken zu Ende führen.
  • Bitte lassen Sie mich noch ausreden.
  • Darf ich den Satz bitte noch zu Ende sprechen ?
  • Einen Moment Geduld, bitte. Ich bin gleich fertig.

Pour conclure :

  • Ds ist eine gute Idee. Dann lassen Sie uns also Folgendes festhalten:… (=auschreiben)
  • Dann einigen wird uns also darauf, dass…
  • Ich sehe, Sie sind nicht dagegen. Also können wir uns auf… einigen.
  • Dann kommen wir also zum folgenden Ergebnis:…
  • Ich freue mich, dass wir uns auf… einigen konnten.

 


Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

1 × 4 =